Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج32561- 32580على مجموع تقريبا105991
<< سابق••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••لاحق >>
31
لغة مصدر
لاتيني servi vina ministrant laetis convivis
servi vina ministrant laetis convivis

ترجمات كاملة
إيطاليّ Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti
65
لغة مصدر
لاتيني livio
facile animadvertit nihilo severiore disciplina milites quam ipsum hibernasse

ترجمات كاملة
إيطاليّ Disciplina
59
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني non solum proximo regi dissimilis sed ferocior...
non solum proximo regi dissimilis sed ferocior etiam quam romulus fuit

ترجمات كاملة
إيطاليّ Re
223
لغة مصدر
لاتيني tamen chiron centaurus magna cum sapientia et...
tamen chiron centaurus magna cum sapientia et prudentia vitam agebat, et magister multorum generosorum puerorum fuit: Achilles quoque, Pelei filius; eius discipulus fuit, praeceptis magistri oboedivit, delicias foedas contempsit, vitam arduam sed gloriosam eligit.

ترجمات كاملة
إيطاليّ Tuttavia il Centauro Chirone viveva con grande spaienza...
48
لغة مصدر
لاتيني magistratus probus non sibi sed civibus omnibus...
magistratus probus non sibi sed civibus omnibus providet.

ترجمات كاملة
إيطاليّ Il magistrato onesto
29
12لغة مصدر12
لاتيني Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit

ترجمات كاملة
إيطاليّ La sorte
106
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

ترجمات كاملة
انجليزي They said why are you crying, I said I loved,...
إسبانيّ Enfermo de amor
فرنسي Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
ألماني Sie fragten: "Warum weinst du?",
برتغالية برازيلية Doente de amor
برتغاليّ Eles perguntaram: "Porque choras?"...
251
لغة مصدر
فرنسي Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...
Mon amour,

Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.

Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.

J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.

Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.

Je t'aime mon ange.
Dédier à l'homme que j'aime.

ترجمات كاملة
برتغاليّ Meu amor...
187
لغة مصدر
فنلنديّ aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat...
aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat terveyskeskuksen vuodeosastot sekä yksityiset hoitokodit.työtehtäviini viimeiset 8 vuotta on kuulunut asukkaiden perushoito, kodinhoitotyöt, kotipalvelutoiminta ja virkistystoiminta.

ترجمات كاملة
سويدي Mina tidigare erfarenheter inom vÃ¥rdbranschen
225
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي benim adım büşra doÄŸu anadoluda yaşıyorum annem...
benim adım büşra doğu anadoluda yaşıyorum annem ev hanımı babam memur 11 yaşındayım burda havalar çok soğuk.odamda bir çok poster var iki kardeşim var bunlardan biri kız biri erkek kız kardeşimin adı sevil erkek kardeşimin adı samet babamın adı fikret annem adı fazilet
ya lütfen çevirin ödevime lazım zaten sözlüğüm kayıpppp ne olur

ترجمات كاملة
انجليزي My name is Büşra DoÄŸu
34
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

ترجمات كاملة
إيطاليّ Odissea
إسبانيّ Odisea
انجليزي The one
فرنسي Celui qui visita les cités
17
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني LUMENA PAX TE CUM FI
LUMENA PAX TE CUM FI
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

ترجمات كاملة
إيطاليّ La pace sia con te Filomena
انجليزي May peace be with you Filomena.
99
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

ترجمات كاملة
فرنسي Bienvenus
إسبانيّ Bienvenidos a Izmir
انجليزي Welcome to the channel of Ä°zmir
25
لغة مصدر
تركي ask meger sevipte kaybetmekmis
ask meger sevipte kaybetmekmis
ik wil deze tekst graag vertaald hebben in nederlands

ترجمات كاملة
هولندي liefde is dus van iemand houden die je verliest
46
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?
Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Perdão, o senhor fala bem o turco. Onde aprendeu?
58
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman...
Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman gerekiyorsa unuda istemiyom
desejo a traduçao para Portugues brasileiro

ترجمات كاملة
بلغاري За да ми дадеш любов
برتغالية برازيلية Se você precisa fazer força para me dar amor
26
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي sesin cikmiyor gezmeyemi gittin
sesin cikmiyor gezmeyemi gittin

ترجمات كاملة
هولندي turkce - hollandaca
<< سابق••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••لاحق >>