Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -انجليزي - propozycja

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي انجليزي

صنف عاميّة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
propozycja
نص
إقترحت من طرف bisogni
لغة مصدر: بولندي

Twoja propozycja bardzo mnie zaskoczyła, ucieszyła ale też troszkę wystarszyła...nie znamy się więc nie oceniaj mnie zbyt pochopnie, ja też staram się tego nie robić

عنوان
Proposal
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Inulek
لغة الهدف: انجليزي

Your proposal has surprised me much, made me glad but also a little frightened... We don't know each other, so please don't judge me overhasty, I try not to do that either.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 8 أذار 2008 00:21





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 أذار 2008 23:56

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi Inulek

I've set a poll (I don't speak a word of polish)

The English looks fine

Bises
Tantine

4 أذار 2008 05:15

Angelus
عدد الرسائل: 1227
I think you forgot to translate ucieszyła
ucieszyła ale też troszkę wystraszyła = made me glad but also a little frightened..

4 أذار 2008 09:56

Inulek
عدد الرسائل: 109
yep, you're right. Sorry about that and thanks

7 أذار 2008 20:19

bonta
عدد الرسائل: 218
Nice translation, OK for me