الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-فرنسي - inscriptions sur une bouteille d'alcool turque
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حياة يومية - غذاء
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
inscriptions sur une bouteille d'alcool turque
نص
إقترحت من طرف
glcgirl
لغة مصدر: تركي
yas üzüm rakisi
sinirli üretim
içindekiler: su, yas üzüm sumasi, tanmsal kökenli etil alkol, rafine beyaz seker ve anason tohumu.
ملاحظات حول الترجمة
inscriptions sur une bouteille d'alcool turque
عنوان
kayıttakı bir türk alkol şişesinin üzerinden
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
melek17
لغة الهدف: فرنسي
Anisette au raisin
production limitée
composition : eau, jus de raisin, alcool éthylique d'origine agricole, sucre blanc raffiné, germe d'anis.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Botica
- 12 أذار 2008 22:35