الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - صربى -انجليزي - E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne..
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
شعر - حياة يومية
عنوان
E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne..
نص
إقترحت من طرف
d_fox
لغة مصدر: صربى
E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne..
عنوان
well, thank you...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
Milanovicm Mila
لغة الهدف: انجليزي
well thank you...but I'm not really better looking than Vesna
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 15 أفريل 2008 16:35