Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -فرنسي - intercambio español frances .

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ فرنسي

عنوان
intercambio español frances .
نص
إقترحت من طرف aritx
لغة مصدر: إسبانيّ

Hola soy de donostia san sebastian guipuzcoa mi gustaria alguien que mi indica donode puedo encontrar cursos gratuito o intercambio de clases español frances para aprender y practicar el frances , sè hablar pero quiero aprender mas ### ## ## ## xxx@yyy.zz, espero vuestras contestacion muchas gracias
ملاحظات حول الترجمة
busco intercambio o cursos gratuito en donostia san sebastian

عنوان
Échange hispano-français
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Botica
لغة الهدف: فرنسي

Bonjour. J'habite Donostia (San Sebastián), province de Guipúzcoa. J'aimerais que quelqu'un m'indique où je pourrais trouver des cours gratuits ou des échanges scolaires espagnol-français pour apprendre et pratiquer le français. Je sais le parler mais je veux m'améliorer.
### ## ## ## xxx@yyy.zz
J'attends vos réponses. Merci beaucoup.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 17 أفريل 2008 17:18





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 أفريل 2008 11:30

Botica
عدد الرسائل: 643
J'ai rajouté la ponctuation qui me semble vraiment indispensable pour la compréhension du texte.
Pourrais-tu, arritx, s'il te plaît, la rajouter dans le texte d'origine en espagnol, ainsi que les majuscules (débuts de phrases et noms propres) ?
Il faudrait aussi corriger :
San Sebastián
donde
francés
Sé hablarlo
contestación