Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20ترجمة - إسبانيّ -تركي - Vivo en la distancia de tu corazón, pero saber...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ تركي

صنف شعر

عنوان
Vivo en la distancia de tu corazón, pero saber...
نص
إقترحت من طرف irlenka
لغة مصدر: إسبانيّ

Vivo en los recuerdos de tu corazón, en la soledad de tus noches, en la inquietud de tus días, en la imaginación de tus sentimientos, vivo en cada parte de ti.

La distancia solo existe para nuestros cuerpos, porque nuestros corazones estan siempre juntos, ayer por hoy y siempre.

عنوان
Ben kalbinin hatıralarında, gecelerinin...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: تركي

Ben kalbinin hatıralarında, gecelerinin yalnızlığında, günlerinin rahatsızlığında, duygularının ilüzyonunda, yaşıyorum. Senin kişinin herhangı bir parçasında yaşıyorum.

Mesafe sadece bedenlerimiz için var, çünkü kalplerimiz hep birliktedir. Dün, bugün ve sonsuza dek.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 28 أفريل 2008 23:06