Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



20Превод - Испански-Турски - Vivo en la distancia de tu corazón, pero saber...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиТурски

Категория Поезия

Заглавие
Vivo en la distancia de tu corazón, pero saber...
Текст
Предоставено от irlenka
Език, от който се превежда: Испански

Vivo en los recuerdos de tu corazón, en la soledad de tus noches, en la inquietud de tus días, en la imaginación de tus sentimientos, vivo en cada parte de ti.

La distancia solo existe para nuestros cuerpos, porque nuestros corazones estan siempre juntos, ayer por hoy y siempre.

Заглавие
Ben kalbinin hatıralarında, gecelerinin...
Превод
Турски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Турски

Ben kalbinin hatıralarında, gecelerinin yalnızlığında, günlerinin rahatsızlığında, duygularının ilüzyonunda, yaşıyorum. Senin kişinin herhangı bir parçasında yaşıyorum.

Mesafe sadece bedenlerimiz için var, çünkü kalplerimiz hep birliktedir. Dün, bugün ve sonsuza dek.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 28 Април 2008 23:06