Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



20Përkthime - Spanjisht-Turqisht - Vivo en la distancia de tu corazón, pero saber...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtTurqisht

Kategori Poezi

Titull
Vivo en la distancia de tu corazón, pero saber...
Tekst
Prezantuar nga irlenka
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Vivo en los recuerdos de tu corazón, en la soledad de tus noches, en la inquietud de tus días, en la imaginación de tus sentimientos, vivo en cada parte de ti.

La distancia solo existe para nuestros cuerpos, porque nuestros corazones estan siempre juntos, ayer por hoy y siempre.

Titull
Ben kalbinin hatıralarında, gecelerinin...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Turqisht

Ben kalbinin hatıralarında, gecelerinin yalnızlığında, günlerinin rahatsızlığında, duygularının ilüzyonunda, yaşıyorum. Senin kişinin herhangı bir parçasında yaşıyorum.

Mesafe sadece bedenlerimiz için var, çünkü kalplerimiz hep birliktedir. Dün, bugün ve sonsuza dek.
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 28 Prill 2008 23:06