Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-ألماني - merhaba cnim sen de gelsene kac gundurr...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيألماني

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
merhaba cnim sen de gelsene kac gundurr...
نص
إقترحت من طرف tizzi
لغة مصدر: تركي

merhaba cnim sen de gelsene

kac gundurr nerdesin herkes bu sitedde bi sen yoksun

ordamisin
bu gecee baana katilmak ister misin?

selam cok hos birine benziyorsun
selamar cnm,
kendini yalniz mi hissediyorrsun? oyleyse sen de araamiza katilmalisin!

se´lamlar tam sana gorre birini bulddum
merhaba aradigim aski bu sitede buldum, tikla sen de askini bul!
ملاحظات حول الترجمة
Bitte auf Deutsch übersetzen, 1000 Dank :-)!!

عنوان
Hallo..
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف dilbeste
لغة الهدف: ألماني

* Hallo meine Liebe, komme doch auch.
* Wo bist du denn seit Tagen? Jeder ist hier
auf dieser Seite nur du fehlst.
* Bist du dort?
* Würdest du diesen Abend mit mir verbringen?
* Hallo, du siehst sehr nett aus.
* Hallo (oder Hallöchen) Liebes,
* Fühlst du dich einsam? Falls es so ist solltest
du dich einfach zu uns begeben
* Hallo, ich habe jemanden für dich gefunden
* Hallo, die große Liebe habe ich auf dieser
Seite gefunden, finde auch du deine Liebe mit
einem Klick.
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 23 تشرين الاول 2008 21:46





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 تموز 2008 10:30

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Bist du da ?
Hallo, die Liebe die ich gesucht habe, habe ich auf dieser Seite gefunden, klick und finde auch deine Liebe!