Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - صربى - Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى انجليزي

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad...
نص للترجمة
إقترحت من طرف ashaa
لغة مصدر: صربى

Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad ti posaljes ili DADNES.
Moram i ja tebe malo zezat kad veceras ovo otvoris da vidis da na sve odgovaram a ne ko neki jedino kad mognu hahahha salimse znam ja da smo mi u razlicitim situacijama ali volim sa tobom o svemu i o svacemu i dako da radim neke stvari.
I nisam ti nikako rekao ali ja na tebe jos uvjek cekam i spreman sam da neznam sta god da je samo na tebe je red da uradis ne do mene to znas i sama ja mislim.
ملاحظات حول الترجمة
email sent to a friend. Please translate in American English
14 أيلول 2008 21:41