Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Serbio - Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioInglés

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad...
Texto a traducir
Propuesto por ashaa
Idioma de origen: Serbio

Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad ti posaljes ili DADNES.
Moram i ja tebe malo zezat kad veceras ovo otvoris da vidis da na sve odgovaram a ne ko neki jedino kad mognu hahahha salimse znam ja da smo mi u razlicitim situacijama ali volim sa tobom o svemu i o svacemu i dako da radim neke stvari.
I nisam ti nikako rekao ali ja na tebe jos uvjek cekam i spreman sam da neznam sta god da je samo na tebe je red da uradis ne do mene to znas i sama ja mislim.
Nota acerca de la traducción
email sent to a friend. Please translate in American English
14 Septiembre 2008 21:41