Textul original - Sârbă - Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad...Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie
| Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad... | Text de tradus Înscris de ashaa | Limba sursă: Sârbă
Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad ti posaljes ili DADNES. Moram i ja tebe malo zezat kad veceras ovo otvoris da vidis da na sve odgovaram a ne ko neki jedino kad mognu hahahha salimse znam ja da smo mi u razlicitim situacijama ali volim sa tobom o svemu i o svacemu i dako da radim neke stvari. I nisam ti nikako rekao ali ja na tebe jos uvjek cekam i spreman sam da neznam sta god da je samo na tebe je red da uradis ne do mene to znas i sama ja mislim. | Observaţii despre traducere | email sent to a friend. Please translate in American English |
|
14 Septembrie 2008 21:41
|