الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة - حياة يومية
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
نص
إقترحت من طرف
estheryunus
لغة مصدر: تركي
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin canım benim bitanem!
ملاحظات حول الترجمة
Hi, can you translate that in english/british/USA or in french/france or in spanish/spain.
thank you.
عنوان
heyyey
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
handyy
لغة الهدف: انجليزي
Hey, how good I look in the picture! My dear Melek, you are also beautiful my dear, my one and only!
ملاحظات حول الترجمة
may also be: My dear Melek, you also look beautiful...
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Tantine
- 9 تشرين الاول 2008 15:10
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
8 تشرين الاول 2008 23:06
Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi,
It's me again. You are going to be one of the richest translators on here
Let's poll!!
Bises
Tantine
9 تشرين الاول 2008 13:47
estheryunus
عدد الرسائل: 13
ok, merci!
10 تشرين الاول 2008 19:39
handyy
عدد الرسائل: 2118
Hehe, the more you have 'cucu-chip', the more you are happy