ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
テキスト
estheryunus
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin canım benim bitanem!
翻訳についてのコメント
Hi, can you translate that in english/british/USA or in french/france or in spanish/spain.
thank you.
タイトル
heyyey
翻訳
英語
handyy
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hey, how good I look in the picture! My dear Melek, you are also beautiful my dear, my one and only!
翻訳についてのコメント
may also be: My dear Melek, you also look beautiful...
最終承認・編集者
Tantine
- 2008年 10月 9日 15:10
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 8日 23:06
Tantine
投稿数: 2747
Hi,
It's me again. You are going to be one of the richest translators on here
Let's poll!!
Bises
Tantine
2008年 10月 9日 13:47
estheryunus
投稿数: 13
ok, merci!
2008年 10月 10日 19:39
handyy
投稿数: 2118
Hehe, the more you have 'cucu-chip', the more you are happy