Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - the accounting profession was under immense...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف تعبير - أعمال/ وظائف

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
the accounting profession was under immense...
نص
إقترحت من طرف seydakartal
لغة مصدر: انجليزي

the accounting profession was under immense political pressure from reform-minded lawmakers,and the negative publicity surrounding the perceived audit failure cast all CPA's in the most unfavorable light

عنوان
muhasebecilik mesleği derin baskı altında
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Ecopol
لغة الهدف: تركي

Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından yoğun politik baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır.
ملاحظات حول الترجمة
umarım yardımcı olabilirim.
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 10 أفريل 2009 22:37





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 أفريل 2009 20:23

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Merhaba Ecopol,
İlk cümlede "savcı" anlamı yok , kanun koyucular millet vekilleridir ve bu nedenle politika önemlidir.
Ayrıca "was" farklı zamanda.
Çevirini tekrar kontrol et lütfen.


7 أفريل 2009 01:28

Ecopol
عدد الرسائل: 6
Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından derin bir baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır.

7 أفريل 2009 08:49

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Bence, ÅŸimdi daha iyi oldu. Ufak bir ekleme:

derin bir baskı altındadır....> yogun politik baskı altındadır.

10 أفريل 2009 18:46

Ecopol
عدد الرسائل: 6
Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından yogun politik baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır.