Vertaling - Engels-Turks - the accounting profession was under immense...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Uitdrukking - Bedrijf/Banen Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | the accounting profession was under immense... | | Uitgangs-taal: Engels
the accounting profession was under immense political pressure from reform-minded lawmakers,and the negative publicity surrounding the perceived audit failure cast all CPA's in the most unfavorable light |
|
| muhasebecilik mesleği derin baskı altında | VertalingTurks Vertaald door Ecopol | Doel-taal: Turks
Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından yoğun politik baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır. | Details voor de vertaling | umarım yardımcı olabilirim. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 10 april 2009 22:37
Laatste bericht | | | | | 5 april 2009 20:23 | | | Merhaba Ecopol,
İlk cümlede "savcı" anlamı yok , kanun koyucular millet vekilleridir ve bu nedenle politika önemlidir.
Ayrıca "was" farklı zamanda.
Çevirini tekrar kontrol et lütfen.
| | | 7 april 2009 01:28 | | | Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından derin bir baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır. | | | 7 april 2009 08:49 | | | Bence, şimdi daha iyi oldu. Ufak bir ekleme:
derin bir baskı altındadır....> yogun politik baskı altındadır. | | | 10 april 2009 18:46 | | | Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından yogun politik baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır. |
|
|