Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - Icelandic

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ايسلنديانجليزيبرتغالية برازيلية

عنوان
Icelandic
نص
إقترحت من طرف anazoega
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف Bamsa

The district heating manager

He bears an unbelievable resemblance to someone, but I don't remember whom.

J. would have easily become wealthy by playing the doppelganger of this man, instead of staying with the district heating all these years. This photo was in yesterday morning's paper.

عنوان
O gerente de aquecimento urbano
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

O gerente de aquecimento urbano

Ele é incrivelmente parecido com alguém, mas não lembro com quem.

J. teria ficado rico facilmente como alter ego deste homem, em vez de ficar com o aquecimento urbano todos estes anos. Esta foto estava no jornal da manhã de ontem.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lizzzz - 22 تشرين الاول 2009 01:52





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 تشرين الاول 2009 23:59

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
Oii, Lilian

Não poderia ser "Incrivelmente parecido, não me lembro com quem."? Estou com dúvida.

CC:lilian canale

22 تشرين الاول 2009 00:04

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"alike" em inglês é como se fosse plural (they are alike), a frase é meio estranha mesmo, mas é assim que está em inglês.

Let me ask Bamsa

@Bamsa, are you sure about that line: "I don't remember who"?

Could you explain the whole line in other words?

CC: Bamsa

22 تشرين الاول 2009 01:02

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hi lilian

The meaning is something like:

"I don't remember whom he resembles"

It is actually from a newspaper article link

Let me know if you understand what I mean

22 تشرين الاول 2009 01:27

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hum... Thanks Bamsa. I got it!

Liz, acho que é melhor editar as duas traduções.
Em inglês ficaria:

@ Bamsa, could it be:
"He bears an unbelievable resemblance to someone, but I don't remember whom."

e em português:

"Ele é incrivelmente parecido com alguém, mas não lembro com quem"

CC: Bamsa

22 تشرين الاول 2009 01:36

Bamsa
عدد الرسائل: 1524

22 تشرين الاول 2009 01:44

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Fine, thanks. I'll edit both translation, OK?

CC: Bamsa

22 تشرين الاول 2009 01:50

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
Thanks Lilian and Bamsa

22 تشرين الاول 2009 01:55

lilian canale
عدد الرسائل: 14972