Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



38ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإيطاليّ لاتينيانجليزي

صنف أفكار - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça...
نص
إقترحت من طرف brunno.cf
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

"A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça qualificada e manifesta"

عنوان
Tarda iustitia
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Efylove
لغة الهدف: لاتيني

"Tarda iustitia non est iustitia, sed indicata et clara iniustitia"
ملاحظات حول الترجمة
Bridge from Italian for evaluation, by Efylove: "Slow justice isn't justice, but qualified and clear injustice"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 21 أيلول 2009 19:40