Traduction - Portuguais brésilien-Latin - A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça...Etat courant Traduction
Catégorie Pensées - Société / Gens / Politique | A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça... | | Langue de départ: Portuguais brésilien
"A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça qualificada e manifesta" |
|
| | | Langue d'arrivée: Latin
"Tarda iustitia non est iustitia, sed indicata et clara iniustitia" | Commentaires pour la traduction | Bridge from Italian for evaluation, by Efylove: "Slow justice isn't justice, but qualified and clear injustice" |
|
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 21 Septembre 2009 19:40
|