الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فنلنديّ-إيطاليّ - noin ku tulisit tà nne Roomaan ni kyllà pojat...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
noin ku tulisit tà nne Roomaan ni kyllà pojat...
نص
إقترحت من طرف
XX1
لغة مصدر: فنلنديّ
noin ku tulisit tà nne Roomaan ni kyllà pojat tykkà is!joo, älä hullua yllytä!
ملاحظات حول الترجمة
can u translate it ? thx
عنوان
cosi
ترجمة
إيطاليّ
ترجمت من طرف
tarinoidenkertoja
لغة الهدف: إيطاليّ
Così nel caso tu venissi qua a Roma allora certamente ai ragazzi piacerebbe!si, non provocare un pazzo.
ملاحظات حول الترجمة
o non provocare/istigare una pazzia
آخر تصديق أو تحرير من طرف
mistersarcastic
- 22 شباط 2010 03:25