Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - This study was designed to examine the...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
This study was designed to examine the...
نص
إقترحت من طرف gülnihal
لغة مصدر: انجليزي

This study was designed to examine the interactions
between mivacurium and rocuronium or vecuronium
when administered during a standardized anesthetic
technique. Seventy healthy women undergoing abdominal
hysterectomy procedures with a standardized
thiopental-sufentanil-desflurane-nitrous oxide anesthetic
technique were randomly assigned to one of
seven treatment groups (10 patients each).
ملاحظات حول الترجمة
latince kelimeler olduğu gibi kalsın

عنوان
anestezi
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف pashayaman
لغة الهدف: تركي

Bu çalışma, standart bir anestetik teknik esnasında hastaya verilen mivacurium ve rocuronium veya veuroniumun birbirleri arasındaki etkileşimi incelemek amacıyla tasarlanmıştır. Standart tiyopental-sufentanil-desfluran-azot protoksit anestetik tekniği ile abdominal histerektomi işlemleri geçiren 70 sağlıklı kadın, rasgele olarak 7 tedavi grubundan birine atanmıştır (her birine 10 hasta).
آخر تصديق أو تحرير من طرف minuet - 14 أيلول 2010 14:45