Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -لاتيني - Perdoa-me.Volta

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ روسيّ لاتينييونانيّ

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Perdoa-me.Volta
نص
إقترحت من طرف Хитрик
لغة مصدر: برتغاليّ

És a pessoa mais especial que conheço. Dou-te o Sol e a Lua para voltares. Perdoa-me. Amo-te muito.
ملاحظات حول الترجمة
Pedido de desculpas a pessoa amada.

<Bridge by Sweet Dreams>
"You're the most special person I know. I give you the Sun and the Moon for you to come back. Forgive me. I love you very much."


عنوان
Me piget. Reveni!
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

Personarum quas nosco tu praestantissima es. Solem lunamque tibi dabo, ut revenias. Veniam mihi da. Te valde amo.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 20 كانون الاول 2011 23:58





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 كانون الاول 2011 16:52

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Hello Sweety!
I've made my translation according to Russian translation, but could I please ask you a bridge from original Portuguese text so that I can evaluate this translation. Thanks!

CC: Sweet Dreams

20 كانون الاول 2011 17:42

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Hi Aneta I hope you're doing well
Here's the bridge:
"You're the most special person I know. I give you the Sun and the Moon for you to come back. Forgive me. I love you very much."


21 كانون الاول 2011 00:06

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Thanks dear. I'm doing fine and hope you're enjoing your life too.