Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روسيّ -برتغالية برازيلية - YA TEBYA LUBLU KIRILL

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ برتغالية برازيليةانجليزيبرتغاليّ

عنوان
YA TEBYA LUBLU KIRILL
نص
إقترحت من طرف Ricardo Mendes
لغة مصدر: روسيّ

YA TEBYA LUBLU KIRILL
ملاحظات حول الترجمة
Gostaria de saber com a maior brevidade possivel

عنوان
Eu te amo, Kirill.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف kherrman
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Eu te amo, Kirill.
ملاحظات حول الترجمة
A grafia no alfabeto russo é "Я тебя люблю, Кирилл".

Uma curiosidade: "Кирилл" é o nome russo para "Cirilo" e é desse nome que teve origem a palavra "cirílico", o alfabeto utilizado pelo russos, porque foi adaptado basicamente do grego por São Cirilo.
آخر تصديق أو تحرير من طرف joner - 3 تشرين الثاني 2006 22:03