Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Португальська (Бразилія) - YA TEBYA LUBLU KIRILL

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаПортугальська (Бразилія)АнглійськаПортугальська

Заголовок
YA TEBYA LUBLU KIRILL
Текст
Публікацію зроблено Ricardo Mendes
Мова оригіналу: Російська

YA TEBYA LUBLU KIRILL
Пояснення стосовно перекладу
Gostaria de saber com a maior brevidade possivel

Заголовок
Eu te amo, Kirill.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено kherrman
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Eu te amo, Kirill.
Пояснення стосовно перекладу
A grafia no alfabeto russo é "Я тебя люблю, Кирилл".

Uma curiosidade: "Кирилл" é o nome russo para "Cirilo" e é desse nome que teve origem a palavra "cirílico", o alfabeto utilizado pelo russos, porque foi adaptado basicamente do grego por São Cirilo.
Затверджено joner - 3 Листопада 2006 22:03