Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-برتغاليّ - Ok.J' espère que l' on pourra discuter la prochaine...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيرومانيانجليزيبرتغاليّ

صنف تجربة

عنوان
Ok.J' espère que l' on pourra discuter la prochaine...
نص
إقترحت من طرف manena
لغة مصدر: فرنسي

Ok.J' espère que l' on pourra discuter la prochaine fois,car cela me ferait plaisir de faire ta connaissance.A bientôt.Bise

عنوان
ok. espero que possamos discutir para a proxima
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف manena
لغة الهدف: برتغاليّ

Ok. Espero que possamos discutir para a proxima vez, teria muito gosto em conhece-lo melhor.. adeus .Beijos
آخر تصديق أو تحرير من طرف Borges - 27 كانون الاول 2006 04:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 كانون الاول 2006 17:41

frajofu
عدد الرسائل: 98
Porque pediu tradução, quando traduz depois mesmo?

27 كانون الاول 2006 11:11

manena
عدد الرسائل: 3
ainda estou a aprender a navegar neste site.. foi apenas um engano ao tentar descobrir as possibilidades de tradução...