Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-ألماني - Malgré tout les efforts engagés, au fil des...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيألمانيبلغاري

عنوان
Malgré tout les efforts engagés, au fil des...
نص
إقترحت من طرف Théodore
لغة مصدر: فرنسي

Malgré tout les efforts engagés, au fil des années,nous avons collectivement conduit la planète vers une catastrophe écologique en raison de la surexploitation de ses ressources, de l'extinction d'espèces, de la destruction des forêts tropicales et donc de l'amoindrissement des opportunités de développement des générations futures.
L'impact écologique des activités humaines est de plus en plus préoccupant. Au cours des années à venir, nous consommerons de plus en plus de ressources naturelles de la planète.

عنوان
Trotz all den engagierten Anstrengungen...
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف frajofu
لغة الهدف: ألماني

Trotz all den engagierten Anstrengungen im Laufe der Jahre haben wir den Planeten gemeinsam in die Richtung einer ökologischen Katastrophe geführt, in Anbetracht der zu starken Ausbeutung ihrer Mittel, dem Ausrotten von Arten, der Zerstörung der Tropenwälder und also der Verringerung der Entwicklungsgelegenheiten der kommenden Generationen.
Die ökologische Auswirkung der menschlichen Aktivitäten ist immer beunruhigender. Im Laufe der Jahre werden wir immer mehr Naturschätze des Planeten verbrauchen.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Rumo - 25 كانون الثاني 2007 20:22