Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Allemand - Malgré tout les efforts engagés, au fil des...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAllemandBulgare

Titre
Malgré tout les efforts engagés, au fil des...
Texte
Proposé par Théodore
Langue de départ: Français

Malgré tout les efforts engagés, au fil des années,nous avons collectivement conduit la planète vers une catastrophe écologique en raison de la surexploitation de ses ressources, de l'extinction d'espèces, de la destruction des forêts tropicales et donc de l'amoindrissement des opportunités de développement des générations futures.
L'impact écologique des activités humaines est de plus en plus préoccupant. Au cours des années à venir, nous consommerons de plus en plus de ressources naturelles de la planète.

Titre
Trotz all den engagierten Anstrengungen...
Traduction
Allemand

Traduit par frajofu
Langue d'arrivée: Allemand

Trotz all den engagierten Anstrengungen im Laufe der Jahre haben wir den Planeten gemeinsam in die Richtung einer ökologischen Katastrophe geführt, in Anbetracht der zu starken Ausbeutung ihrer Mittel, dem Ausrotten von Arten, der Zerstörung der Tropenwälder und also der Verringerung der Entwicklungsgelegenheiten der kommenden Generationen.
Die ökologische Auswirkung der menschlichen Aktivitäten ist immer beunruhigender. Im Laufe der Jahre werden wir immer mehr Naturschätze des Planeten verbrauchen.
Dernière édition ou validation par Rumo - 25 Janvier 2007 20:22