Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -فرنسي - Gentili Signori, La presente e’ per confermarLe...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ فرنسي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Gentili Signori, La presente e’ per confermarLe...
نص
إقترحت من طرف colonial
لغة مصدر: إيطاليّ

Gentili Signori,

La presente e’ per confermarLe la sua partenza, prevista per sabato 23 di giugno 2007

Partenza e' prevista con volo AF 493 dall’aeroporto di Punta Cana per l'aeroporto di CDG - Parigi decollo alle ore: 18.20

PARTENZA DALLA RECEPTION DELL’HOTEL ALLE ORE: 15.00





Vi ringrazio per la vostra cortese attenzione.


Buona giornata.

عنوان
Confirmation de vol
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف a.brisebard
لغة الهدف: فرنسي

Cher Monsieur,

Ceci est un message de confirmation. Votre départ est prévu le samedi 23 juin 2007.

Le départ avec le vol Air France 493 de l'aéroport de Punta Cana pour l'aéroport de Paris Charles de Gaulle est prévu à 18h20.

DÉPART DE LA RÉCEPTION DE L'HÔTEL à 15H00

Nous vous remercions de votre aimable attention.

Bonne journée
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 19 ايار 2007 23:12