ترجمة - روماني-إسبانيّ - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.حالة جارية ترجمة
![](../images/note.gif) تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit. | | لغة مصدر: روماني
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit. |
|
| Te quiero muchÃsimo, pero has destrozado mi corazón. Te olvidaré. | | لغة الهدف: إسبانيّ
Te quiero muchÃsimo, pero has destrozado mi corazón. Te olvidaré. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lila F. - 15 تموز 2007 09:07
|