Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



20अनुबाद - रोमानियन-स्पेनी - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनअंग्रेजीस्पेनीफ्रान्सेलीतुर्केलीजर्मनअरबी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
हरफ
jessiyanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

शीर्षक
Te quiero muchísimo, pero has destrozado mi corazón. Te olvidaré.
अनुबाद
स्पेनी

frankie67द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Te quiero muchísimo, pero has destrozado mi corazón. Te olvidaré.
Validated by Lila F. - 2007年 जुलाई 15日 09:07