Traduko - Rumana-Hispana - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.Nuna stato Traduko
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit. | | Font-lingvo: Rumana
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit. |
|
| Te quiero muchÃsimo, pero has destrozado mi corazón. Te olvidaré. | | Cel-lingvo: Hispana
Te quiero muchÃsimo, pero has destrozado mi corazón. Te olvidaré. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 15 Julio 2007 09:07
|