Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



20Prevod - Rumunski-Spanski - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleskiSpanskiFrancuskiTurskiNemackiArapski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
Tekst
Podnet od jessiyan
Izvorni jezik: Rumunski

Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Natpis
Te quiero muchísimo, pero has destrozado mi corazón. Te olvidaré.
Prevod
Spanski

Preveo frankie67
Željeni jezik: Spanski

Te quiero muchísimo, pero has destrozado mi corazón. Te olvidaré.
Poslednja provera i obrada od Lila F. - 15 Juli 2007 09:07