الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-إيطاليّ - Come on let me hold you, touch you, feel you...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أغنية
عنوان
Come on let me hold you, touch you, feel you...
نص
إقترحت من طرف
moody75
لغة مصدر: انجليزي
Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.
عنوان
blink 182 - always
ترجمة
إيطاليّ
ترجمت من طرف
ronda
لغة الهدف: إيطاليّ
Dai lasciami stringerti, toccarti, sentirti sempre, gustarti, baciarti tutta la notte sempre.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Xini
- 2 تشرين الاول 2007 18:52
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
1 تشرين الاول 2007 10:56
NORMA1971
عدد الرسائل: 1
Lasciami abbraciarti, toccarti, sentirti sempre, assaporarti , baciarti tutta la notte sempre
1 تشرين الاول 2007 11:44
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hello, NORMA1971, don't use the "I want an admin" button, the expert will notice your post and answer it as soon as he'll read it (when evaluating this translation) Thanks for your notification anyway!
CC:
Xini