Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



30Tradução - Inglês-Italiano - Come on let me hold you, touch you, feel you...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEsperantoTurcoItalianoGregoLatim

Categoria Canção

Título
Come on let me hold you, touch you, feel you...
Texto
Enviado por moody75
Língua de origem: Inglês

Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.

Título
blink 182 - always
Tradução
Italiano

Traduzido por ronda
Língua alvo: Italiano

Dai lasciami stringerti, toccarti, sentirti sempre, gustarti, baciarti tutta la notte sempre.
Última validação ou edição por Xini - 2 Outubro 2007 18:52





Última Mensagem

Autor
Mensagem

1 Outubro 2007 10:56

NORMA1971
Número de mensagens: 1
Lasciami abbraciarti, toccarti, sentirti sempre, assaporarti , baciarti tutta la notte sempre

1 Outubro 2007 11:44

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hello, NORMA1971, don't use the "I want an admin" button, the expert will notice your post and answer it as soon as he'll read it (when evaluating this translation) Thanks for your notification anyway!

CC: Xini