Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-إسبانيّ - Hej! Hur mÃ¥r ni? Vi har precis tittat pÃ¥ er...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديإسبانيّ

عنوان
Hej! Hur mår ni? Vi har precis tittat på er...
نص
إقترحت من طرف lotts
لغة مصدر: سويدي

Hej! Hur mår ni? Vi har precis tittat på er hemsida, den blev verkligen bra! (: Vi skulle gärna vilja komma ner till Mexico och hälsa på er, och Malin och jag skulle gärna vilja vara era brudnäbbar! (: Nu gäller det bara att spara pengar. Hoppas att jag inte skriver för mycket fel eller stavfel, första gången jag skriver ett brev som verkligen ska till Mexico. Måste öva lite så att jag kan hänga med på spanskan.

Ha det jättebra, och hälsa alla (: Alla hälsar hemifrån (:

Kramar, familjen Olsson Hökevik

عنوان
¡Hola! ¿ Cómo estás?
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف casper tavernello
لغة الهدف: إسبانيّ

¡Hola! ¿Cómo estás? Hemos echado un buen vistazo a tu sitio. ¡Ha quedado muy bien!(:Nos encantaría ir a México para saludaros a ti y a Mali. ¡También me encantaría ser tu dama de honor!(: Ahora sólo me preocupo por ahorrar dinero. Espero no equivocarme mucho al escribir o hacer muchas faltas de ortografía. En realidad es la primera vez que escribo algo que vaya a México.
Tengo que practicar un poco para poder entender el español.

Pásalo bien y saludos a todos.(: Acá todos mandan saludos.(:

Abrazos de la familia Olsson Hökevik
ملاحظات حول الترجمة
My spanish translations are all gently provided with the help of a great friend of mine.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 12 تموز 2008 20:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 كانون الاول 2007 00:13

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
Vi har precis tittat på er hemsida, den blev verkligen bra! = we have just had a look at your homepage, it has become really good.

25 كانون الاول 2007 06:20

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Thank you.

30 كانون الاول 2007 17:41

stefix
عدد الرسائل: 2
diversi errori di traduzione. Er = voi, ecc..