Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 22961 - 22980 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 649 •••• 1049 ••• 1129 •• 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 •• 1169 ••• 1249 •••• 1649 ••••• 3649 ••••••Επόμενη >>
18
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Te amo para siempre x 2
Te amo para siempre x 2
es una frase que quiero tatuarme y está destinada a dos hombres por eso el x 2

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î£'αγαπώ για πάντα x 2
Εβραϊκά ××•×”×‘×ª אותך לתמיד X 2
Αραβικά Ø£Ø­Ø¨Ùƒ إلى الأبد
28
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας cresça independente do que aconteça
cresça independente do que aconteça

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§ÙƒØ¨Ø± مستقلا عما يحدث
33
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά Broer en zussen liefde,zorg en beschermen
Broer en zussen
liefde,zorg en beschermen

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§Ø®ÙˆØ© Ùˆ اخوات
78
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά queria tanto saber se posso ir aí ...
queria tanto saber se posso ir aí amanha ou entao no final de semana quem sabe!
me liga
beijos

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§ÙˆØ¯ كثير ا ان اعرف
187
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...
M., estou lhe escrevedo nessa lingua para que apenas nós dois possamos nos entender, quero que saiba que meu amor por você ultrapassa barreiras inimagináveis, barreiras que faço questão de superar por você. Te amo! M.,amor eterno.
é uma carta específica, tratando de sentimento. tem que ter apenas esse sentido e propósito.
O destinatário é uma mulher.

M = female name.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×ž. אני כותב לך בשפה זו...
Αραβικά Ù…Ø§ØŒ اكتب اليك بهذه اللغة
199
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Hola: saludos
Hola: ¿cómo estás? ¿qué tal te fue en tu semana? Ya ponte a hacer algo de provecho y deja de estar jugando. Espero verte pronto te mando un fuerte abrazo y un beso enorme, cuidate mucho. Te quiero, no lo olvides. Nos vemos, te quiere tu amiga I.
pues quiero traducir este texto a tailandes y tambien como se ecribe.
diacritics edited <Lilian>
I = female name abbrev.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ù…Ø±Ø­Ø¨Ø§...
48
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Le donne son come le piastrelle + le scopi +...
Le donne son come le piastrelle + le scopi + deventan belle

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Gratë janë si pllakat e sa më shumë i kalon sipër...
Αραβικά Ø§Ù„Ù†Ø³Ø§Ø¡ كما البلاط لما تنكحهم كثيرا يزيدون في الجمال
117
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Merhaba Mohammed. Seni tanıdığım için çok...
Merhaba Mohammed. Seni tanıdığım için çok mutluyum. umarım arkadaşlığımız daha da güçlenir büyür ve gerçek bir aşka dönüşür. Seni seviyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§Ù‡Ù„Ø§ يا محمد
18
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά verskis kaip tik nori.
verskis kaip tik nori.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Traducir
Ιταλικά Come lo si desidera
13
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je suis affréteur
Je suis affréteur

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu sou fretador.
256
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά It has been a while
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά s eyxaristo gia to tragoudi. Omorfes fones. Omorfi mousiki
s eyxaristo gia to tragoudi. Omorfes fones. Omorfi mousiki

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Thank you
414
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά # added 'short' and 'far' override to the jump...
# added 'short' and 'far' override to the jump instructions. (Mainly usefull for auto assembler scripts that by default pick the far one)
# copied the "Find out what addresses this code accesses" from advanced options to memory view
# Made the above function display the current value so you don't have to add them first
# And made it non-modal so you can do other stuff while it's working.
# Improved custom scan so it can now also display the results
# New speedhack implementation

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας # adicionado o override 'short' e 'far' às instruções...
99
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά selamm. bak sana süpriz yapıp senin dilinden...
artık istanbula gelmelisin.burdan oraya yaşamayız aşkımızı :)burda tanıtıcağımız çok şe var sana.
teddy gitmedenn gel.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Você tem que vir a Istambul agora.
Αγγλικά Now you should come to Istanbul.
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î¤Î¹ γίνεται με των ραντεβού των 11... ; Δεν μας...
Τι γίνεται με των ραντεβού των 11... ; Δεν μας κάθετε ..."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά What about....
83
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î•Î³ÏŽ δεν νομίζω να έχω
Εγώ δεν νομίζω να έχω δώσει κανένα δημόσιο δικαίωμα για συμπεράσματα. Να υποθέσω ότι τα βγάζει μόνος του ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I don't think...
25
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας O importante é estarmos juntos!
O importante é estarmos juntos!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î¤Î¿ σημαντικό είναι να είμαστε μαζί!
25
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Vaya tela, hablando castellano
Vaya tela, hablando castellano

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Look at that! Speaking Spanish...
Ελληνικά ÎšÎ¿Î¯Ï„Î± να δείς! Μιλάνε Ισπανικά...
162
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Bolt-on Flywheel Weight Attaches to stock...
Bolt-on Flywheel Weight
Attaches to stock ignition flywheel for smoother power delivery less stalling better traction and easier starting. Most install without drilling, welding or grinding

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î¤Î¿ βιδωτό βάρος βολάν συνδέεται με ...
<< Προηγούμενη••••• 649 •••• 1049 ••• 1129 •• 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 •• 1169 ••• 1249 •••• 1649 ••••• 3649 ••••••Επόμενη >>