Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 31281 - 31300 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1065 •••• 1465 ••• 1545 •• 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 •• 1585 ••• 1665 •••• 2065 ••••• 4065 ••••••Επόμενη >>
17
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Say, how to Talk to Girls?
Say, how to Talk to Girls?
It is a title of a book

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐšÐ°Ðº аджеба да говорим с момичетата?
Γαλλικά Dites, Comment parler aux filles?
Πολωνικά Powiedz, jak rozmawiać z ...
Σουηδικά Säg, hur pratar man med tjejer?
Ισπανικά Â¿Cómo hablar con las chicas?
Ολλανδικά Vertel, hoe praat je met meiden?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Diga, como falar com as garotas?
Κινέζικα απλοποιημένα 如何与女孩交谈
Τουρκικά Söyle, kızlarla nasıl konuÅŸulur?
Νορβηγικά Si, Hvordan snakke til jenter
Γερμανικά Sag´...
Ισλανδικά Mæla, hvernig á að tala við stelpur?
Ρωσικά Ð¡ÐºÐ°Ð¶Ð¸, как разговаривать с девочками?
Τσέχικα Řekni, jak Mluvit k dívkám?
Κινέζικα 如何與女孩交談
Ρουμανικά Spune! Cum se vorbeÅŸte cu fetele?
Φινλανδικά Sanopa..
Ελληνικά Î Ï‰Ï‚, δηλαδή, να μιλάμε με τα κορίτσια;
Ταγκαλόγκ Sabihin, paano Kausapin ang Mga Babae?
Πορτογαλικά Diz, como é que se fala com as raparigas?
Ταϊλανδέζικα เช่นว่า จะพูดกับสาวๆ อย่างไร
Αραβικά Ø£Ø®Ø¨Ø±Ù†ÙŠ كيف أتحدث مع البنات؟
Λιθουανικά Pasakyk, kaip kalbÄ—tis su merginomis?
Ουκρανικά ÐšÐ°Ð¶Ð¸, як розмовляти з дівчатами?
Κροάτικα Reci, kako rozgovarati ...
Σλαβομακεδονικά ÐšÐ°Ð¶Ð¸, како да се зборува со девојки?
59
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Hur mÃ¥nga sprÃ¥k pratar du,och pratar du nÃ¥got...
Hur många språk pratar du,och pratar du något annat skandinaviskt språk?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισλανδικά Hvað talar þú mörg tungumál, talar þú annað....
110
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia per sentire il calore del tuo corpo e odorare il tuo dolce profumo..sei unica tesoro!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hi, my love... I would like to have you in my arms...
Ισπανικά Hola mi amor...
Γαλλικά Salut, mon amour... Je voudrais t'avoir dans mes bras...
23
Γλώσσα πηγής
Κροάτικα u jebote ti ovo prevodis, a
u jebote ti ovo prevodis, a

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά (küfür) sen bunu tercüme ediyorsun.
256
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Vani je smog, decembar i mrak U kasni sat crkava...
Vani je smog, decembar i mrak
U kasni sat crkava moj grad
Ej, kamo srece
Da si tu ovo vece,
Persijska princezo

Depresija, planeto uzdaha
Depresija od graha i kupusa
Ej, kamo srece
Da si tu ovo vece,
Persijska princezo

Miris Istanbula
Sa tvojih usana
Miris Istanbula
U vrijeme otkazanih letova
ovo je bijelo dugme pesama "u vrijeme otkazanih letova".

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Dışarıda hava kirli, Aralık ve karanlık
79
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Srecan ti rodjendan!Zelim ti da ti se sve zelje...
Srecan ti rodjendan!Zelim ti da ti se sve zelje ispune i da uvek budes srecna.Poljubac od(ime)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¡Feliz cumpleaños! Te deseo que ...
Τουρκικά DoÄŸum günün kutlu olsun!
Ιταλικά Buon compleanno! Ti auguro che ...
Ολλανδικά Gefeliciteerd met je verjaardag!
51
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά i'll detemine the rules and you'll just watch...
i'll detemine the rules and you'll just watch with teary eyes
tear gozyası anlamındadır.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kuralları ben belirleyeceÄŸim, sen de yalnızca ...
14
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ñ…Ð¾Ð»ÐµÑ€Ð° дней любви
холера дней любви

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά AÅŸk günlerinin kolerası.
119
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ð¢Ð°Ð·Ð¸ песен е относно изборът, който прави всеки...
Тази песен е относно изборът, който прави всеки човек. Тя е затова дали ще изберем реалността с нейните изгреви и залези или цял живот ще бягаме.
Бих желала да се преведе на френски от Франция. Мерси предварително :).

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Cette chançon concerne le choix, que chacun fait.....
62
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Εβραϊκά ×”×™×™, מה קורה? כבר מתגעגעת....!!! אתה בא מחר לבקר...
היי, מה קורה?
כבר מתגעגעת....!!!
אתה בא מחר לבקר את פפה?
נשיקות
צרפתית מצרפת

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Salut, que se passe-t-il?
48
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά e o posibilitate sa trec in clasa unsprezecea...
e o posibilitate sa trec in clasa unsprezecea C anul viitor

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά c'est une occasion de passer à la onzième année l'an prochain
58
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά visa hur mÃ¥nga plagg du vill prova. Ã…terlämna...
visa hur många plagg du vill prova.
Återlämna plaggen till personalen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Show how many garments you want to try.
Σερβικά ...
Βοσνιακά ...
Αλβανικά Trego sa veshje dëshiron t'i provosh.
Αραβικά Ø£ÙˆØ¶Ø­ كم عدد الثياب التي تريد أن تجربها
20
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ÎµÎ¯Î¼Î±Î¹ ερωτευμένος μαζί σου
είμαι ερωτευμένος μαζί σου

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά je suis amoureux de toi
298
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά metaphors alter and expand our frame of...
metaphors alter and expand our frame of reference. metaphors oblige us to shift from the language of practical skills or knowledge to the language og imagination that has the power of constructing the possible models of human experience. and as alluded to in the opening qoutation, the language of imagination leads us toward the ragaining of identity

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Metaforer....
34
32Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".32
Τουρκικά Menfaat üzerine kurulmuÅŸ arkadaÅŸlıklar...
Menfaat üzerine kurulmuş arkadaşlıklar...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Friendship that acts...
Γερμανικά Auf Vorteil
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά anlamaya baslıyor
anlamaya baslıyor

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Il commence à comprendre.
Αγγλικά He begins to understand.
Γερμανικά Er beginnt zu verstehen.
27
10Γλώσσα πηγής10
Αραβικά ya rab inta kareem...ekremna.
ya rab inta kareem...ekremna.
got that sentence from a girl ofer www...it was a reply to my comment and she don´t want to give it in english but its important for me...can anybody help me out with that, please...

if the translation will be in english please use uk...thx a lot

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Oh God you are generous ... be generous with us
Γερμανικά Oh Gott...
62
Γλώσσα πηγής
Κροάτικα ti si jedan čudan dečko. ne želiÅ¡ ...
ti si jedan čudan dečko. ne želiš odustati i srce ti je na pravom mjestu.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You are a peculiar boy. You don't want to ...
Γερμανικά Du bist ein besonderer Junge...
Ολλανδικά Jij bent een speciale jongen.
92
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie...
Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie, je te dis tu parce que je te veux toi et ta bouche. Il n'y a pas de quoi.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Volim te, i nemoj da se ljutiÅ¡...
Ιταλικά Ti amo
Γερμανικά Ich liebe dich
495
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά türkiyedeki bir üniversitenin felsefe bölümünden...
türkiyedeki bir üniversitenin felsefe bölümünden mezunum ve 2009/2010 öğrenim yılında okulunuzun "artiterapie" bölümünde master yapmak istiyorum.. bunun için sizinle yazıştım. diplomam, cv im, artistik deneyimlerim, italyanca yeterlilik belgemle birlikte yabancı öğrenciler için gerekli prosedürleri oluşturduktan sonra başvurumu yapabileceğimi söylediniz..
benim öğrenmek istediğim bütün bunların dışında yapmam gereken başka şeylerin olup olmadığı ..
yani mastera kabul aşamasında girmem gereken başka bir sınav olacak mı ya da oluşturulan bir kurul tarafından mülakata alınacak mıyım ..
acil lütfenn !!! özenli bir çeviri olmasını istememle birlikte muntazam bi şekilde bu metnin aynı olması da şart değil .. şimdiden teşekkürler..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I am a graduated from the Philosophy department
Ιταλικά Sono un laureato del dipartimento di Filosofia
<< Προηγούμενη••••• 1065 •••• 1465 ••• 1545 •• 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 •• 1585 ••• 1665 •••• 2065 ••••• 4065 ••••••Επόμενη >>