| |
| |
277 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". I ja se takodje osjecam lose.Svaki dan mi sve... I ja se takodje osjecam lose.Svaki dan mi sve vise nedostajes.Nedostaje mi tvoj lik,osmijeh,tvoji poljupci,dodiri,poruke za laku noc...Duso zelim da te razveselim.Jos ne znam kako ali obecavam da cu nesto smisliti...Jer kad si ti lose i ja sam onda jos vise tuzna...Ali drzi me to sto ne znam sta sutra donosi.Mozda mi donese tebe... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις I am also feeling bad | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
198 Γλώσσα πηγής Du är mitt hjärtas längtan Älskling jag vet inte om jag har förlorat dig för mitt hjärta slÃ¥r än. Men mitt hjärta svider för jag älskar dig min vän. Varför kan du inte bara förklara för mig för jag kommer annars aldrig att förstÃ¥. Att du älskade mig och att du ville sÃ¥. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Cariño, no sé si te he perdido, | |
| |
| |
| |
| |
| |
150 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Japanese 101 hai kyou asa netu ga 40.2 arimashita
okay!jikan ga aeba zehi watashi mo aitai desu
no my space
kekkonshiki tanosinde kimasu what does it say in United States dialect? Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Yes | |
| |
| |