Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 32601 - 32620 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1131 •••• 1531 ••• 1611 •• 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 •• 1651 ••• 1731 •••• 2131 ••••• 4131 ••••••Επόμενη >>
24
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ä°lk öğretmeninizin adı neydi?
İlk öğretmeninizin adı neydi?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Quel était le nom de votre premier professeur ?
79
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Pa nista evo i veceras malo do grada i ...
Pa nista evo i veceras malo do grada i tako.. Luka,jesi li stigao kuci? izlazis li na kraju?
...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά gennaio
Ισπανικά enero
195
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Förra brevet blev inte sÃ¥ bra, hoppas du...
Förra brevet blev inte så bra, hoppas du förstår mig bättre nu.
Kan du inte berätta lite om dig själv? Jag vill veta allt om dig.
Skickar med lite minnen från vår tid tillsammans, så du inte glömmer mig, jag kommer aldrig att glömma dig.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The last letter was not so good
Ισπανικά La última carta no ha sido muy buena
78
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά come stai?che mi racconti di bello?pensi che io...
come stai?che mi racconti di bello?pensi che io non abbia la voce da bambino?spazza tu per terra!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά ce faci?ce îmi povesteÅŸti crezi că eu....
192
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά amore mio dopo tanto tempo 6 la persona più...
amore mio dopo tanto tempo 6 la persona più speciale che io abbia mai conosciuto e ci tengo davvero tanto a te..mi sono comportato male con te e ti chiedo scusa non cento non mille ma 1 milione di volte...ti voglio tanto bene..perdonami!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά mon amour après si longtemps
143
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Tack för att ni är sÃ¥ snälla mot mig. Jag har...
Tack för att ni är så snälla mot mig. Jag har stor respekt för er.
Tack för att ni skapade Monis till världen.
Jag vill att ni ska veta att jag älskar honom väldigt mycket.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Hvala Å¡to ste tako dobri prema meni.
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag
Spanien planerna är på hyllan ett tag
Talking about economical situation and unemployment in Spain

Inserted "är" in order to make a complete sentence acceptable for translation. <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The Spain plans...
Ισπανικά Los proyectos España
33
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Πορτογαλικά Βραζιλίας você é muito lindo.quero beijar sua boca
você é muito lindo.quero beijar sua boca

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã§ok yakışıklısın. Seni dudaklarindan öpmek istiyorum.
Ρωσικά Ð¢Ñ‹ очень красивый! Хочу целовать твои губы...
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Odissea
Ισπανικά Odisea
Αγγλικά The one
Γαλλικά Celui qui visita les cités
422
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Você tem que ajudar o Klaus
Você tem que ajudar o Klaus, essa mulher vai jogar ele no buraco e roubar tudo que ele tem, voce é mãe! Você tem que ajudar e fazer alguma coisa, ele estar amarrado espiritualmente e não pode ver nada, ele só pode ver essa mulher que vai acabar com a vida dele.
Eu quero a felicidade do Klaus, eu não quero o amor dele mais, façam alguma coisa, ela vai acabar com a vida dele!
Eu sou espírita, e foi nessa religião que eu curei a minha dor.
Faça alguma coisa, ela vai roubar e acabar com tudo que ele tem.
Por favor!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You ought to help Klaus
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά türkiyeye hiç geldin mi
Türkiye'ye hiç geldin mi ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά have you ever been to Turkey?
Ουκρανικά Ð¢Ð¸ коли-небудь був у Туреччині?
Ισπανικά Turquia
79
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα cars!
¨hej - ved du hvad afgift ca er ? jeg har lige fået skadet min egen A6 så er på udkik efter en ny

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Cars!
Ρωσικά Ð°Ð²Ñ‚Ð¾
Λετονικά Auto!
88
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Babam olmek uzere.Cok kotù .Yogun bakimunite...
Babam olmek uzere.Cok kotù .Yogun bakimunite sinde.Benim babam cok iyiydi.Ailece yikildik.Ben cok kotuyum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐœÐ¾Ð¹ отец умерает. Состояние плохое
Ιταλικά Mio padre sta morendo
79
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λιθουανικά labutis mielas drauge.kaip sekasi?kas...
labutis mielas drauge.kaip sekasi?kas naujesnio?kodel nieko neparasai?kur pradingai?buciuoju.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¿Ð¸ÑÑŒÐ¼Ð¾
36
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά HATA 22 : lutfen kabus 22'yi tekrar kurunuz
HATA 22 : lutfen kabus 22'yi tekrar kurunuz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας ERRO 22 : por favor instalem novamente o Kabus 22
240
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά more about Marvin Gaye
... as that day I lost a friend. Every so often God lets a creative force like a Marvin Gaye, a Luther Vandrossa Jack Wilson or a Sam Cooke come along. Marvin will always in my estimation be a yardstick to measure what it is to be a consummate singer, stylist, performer and writer.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Mais sobre Marvin Gaye
16
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά wat zijn je hobby's?
wat zijn je hobby's?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿Cuáles son tus pasatiempos?
37
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά picko jedna ajde vise dolazi NEDOSTAJES MI!
picko jedna ajde vise dolazi NEDOSTAJES MI!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You maun, come already I MISS YOU!!
<< Προηγούμενη••••• 1131 •••• 1531 ••• 1611 •• 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 •• 1651 ••• 1731 •••• 2131 ••••• 4131 ••••••Επόμενη >>