Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 32661 - 32680 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1134 •••• 1534 ••• 1614 •• 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 •• 1654 ••• 1734 •••• 2134 ••••• 4134 ••••••Επόμενη >>
425
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά Fata de zahăr
Fata îi spuse că numai dacă îi aduce apa vieţii veşnice se va căsători cu el. Apa veşnică izvora dintr-un munte şi era păzită de un balaur înaripat.
Fiul fierarului porni spre acel munte pentru a omorî balaurul şi a lua apa vie a vieţii veşnice.
Fierarul omorî balaurul şi luă apa după care se întoarse la fată.
Fata stropi florile, păsările, fluturii cu apa vie şi toate se făcuseră argint.
Fierarul se întoarse în ţara lui împreună cu fata de zahăr dar parinţii lui nu mai erau.
Aşa că au trăit fericiţi până la adânci bătrâneţi.
britanic

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The girl told him...
85
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Εβραϊκά ×ž×œ××™ לחצי
למכירה, ילד אפריקאי כבן חמש, מוחזק בכלוב מלאי לחצי שנה של בננות, כל הקונה מקבל טוסטר מתנה

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Advertisement
37
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Εβραϊκά ×©×™×”×™×” לך יום טוב יום יבוא ואת תהיי שלי
שיהיה לך יום טוב
יום יבוא ואת תהיי שלי
Anglais canadien et/ou français du Québec.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά have a good day
Γαλλικά Passe une bonne journée
Ισπανικά Â¡Que tengas un buen día!
Ρουμανικά ÃŽÅ£i doresc o zi bună. Vei fi a mea într-o zi.
22
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά abi hayırlı olsun güzelmiÅŸ
abi hayırlı olsun güzelmiş

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Congratulations brother, it's nice
Ιταλικά Congratulazioni fratello, è bello
Ρωσικά Ð–ÐµÐ»Ð°ÑŽ удачи!
382
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά SANA KENDÄ°MÄ° ANLATAMADIM :(
SANIRIM SEN YAZIN GELİCEĞİME İNANMIYORSUN YADA SENİ İSTEDİĞİM KADAR SEN BENİ İSTEMİYORSUN!BİR SÖZLÜĞÜ BİLE BANA ÇOK GÖRDÜN.GERÇEKTEN GELİCEK OLMASAM,BENİ GÖRMEK İSTEMEYEN TELEFONUMA MESAJ ATMAYAN BİRİNİN ÜZERİNE BU KADAR DÜŞMEM İÇİN DELİ OLMAM GEREKMİYORMU?YORULUYORUM ARTIK ZELİM GERÇEKTEN BEN DALGA GEÇMİYORUM AMA O KADAR YOLU GELECEĞİM İNSAN BUNA DEĞSİN İSTİYORUM BENİ İSTEMİYORSAN LÜTFEN SİL EĞER İSTİYORSAN İLGİLEN BENİMLE GERÇEKTEN PES ETMEK ÜZEREYİM!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¯ не смог объяснить тебе себя :(
21
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά nasil yardimci olabilirim
nasil yardimci olabilirim
nasil yardimci olabilirim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Hoe kan ik een hulp worden?
101
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...
En bedste dag. Det er vel altid meget svært at afgøre. Fordi hvornår er det en bedste dag og hvornår bare en rigtig god dag?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Um ótimo dia. É quase sempre difícil de...
106
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά They said why are you crying, I said I loved,...
Ισπανικά Enfermo de amor
Γαλλικά Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Γερμανικά Sie fragten: "Warum weinst du?",
Πορτογαλικά Βραζιλίας Doente de amor
Πορτογαλικά Eles perguntaram: "Porque choras?"...
26
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Anlaşır herhalde Fenerbahçe ile
Anlaşır herhalde Fenerbahçe ile

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Ele provavelmente vai chegar a um acordo com o Fenerbahçe
33
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Il est toujours difficile de trouver celui qui...
Il est toujours difficile de trouver le bon
Quand je parle de 'bon' c'est pour signifier un homme.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας É sempre difícil encontrar o adequado...
Αλβανικά Gjithmonë është vështirë të gjesh një të mirë.
39
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά (c'est la première fois que je ressens de l'amour)
(c'est la première fois que je ressens de l'amour)
<edit> with diacritics</edit> (02/02/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά ( it's the first time I experience love)
Αραβικά Ø¥Ù†Ù‡Ø§ المرة الأولى التي أخبر فيها الحب.
42
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά eyup canım az önce m.ali aradı... kafan güzel gibi
eyup canım az önce m.ali aradı... kafan güzel gibi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Ejub'e srce, malo pre je zvao M.Ali...Glava kao da ti je lepa
63
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά telaio fisso perimetrale realizzato con montatnti...
telaio fisso perimetrale realizzato con montanti e traverse in lamiera d'accaio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Perimetralna fiksna Å¡asija
28
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά sadece tarafından geldi ki merhaba
sadece tarafından geldi ki merhaba

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Samo je doÅ¡ao sa tvoje strane. Zdravo
12
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Cengiz ve Merve
Cengiz ve Merve

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø¬Ù†ÙƒÙŠØ² Ùˆ مروة
76
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! ...
Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! Non, je n'ai pas de famille en Serbie; d'où es-tu en France?

<edit>"a mais il ne faut pas me vouvoyer! non je n'est pa de familler en serbie, tu est d'ou dans la france?" with "Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! Non, je n'ai pas de famille en Serbie; d'où es-tu en France?" because it is the way it reads in correct French</edit>(01/30/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ah, but you don't have to treat me formally!
Σερβικά Ah, ali nema potrebe da mi persiraÅ¡!
45
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Como você está meu querido ? Estou com saudades....
Como você está meu querido ? Estou com saudades. Beijos

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά ÙƒÙŠÙ حالك عزيزي ØŸ اشتقت إليك . قبلاتي
<< Προηγούμενη••••• 1134 •••• 1534 ••• 1614 •• 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 •• 1654 ••• 1734 •••• 2134 ••••• 4134 ••••••Επόμενη >>