Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 39201 - 39220 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1461 •••• 1861 ••• 1941 •• 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 •• 1981 ••• 2061 •••• 2461 ••••• 4461 ••••••Επόμενη >>
59
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Amizade verdadeira é eterna. Amizade eterna...
Amizade verdadeira é eterna.
Amizade eterna significa amigas para sempre.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Amicitia vera
Ελληνικά Î‘Î»Î·Î¸Î¹Î½Î® φιλία
Εβραϊκά ×—×‘×¨×•×ª אמת היא לנצח
16
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τσέχικα ty jsi muj milenec
ty jsi muj milenec

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You are my lover
Ελληνικά Î•ÏƒÏ είσαι ο εραστής μου.
110
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά Besbelli ölümüm sabahleyindir Ä°lk ışık...
Besbelli ölümüm sabahleyindir
İlk ışık korkuyla girerken camdan,
Uzan, baÅŸucumda perdeyi indir,
Mum olduğu gibi kalsın akşamdan.
şiirin fransızca tercümesini "fransa fransızcası"yla ingilizce tercümesini de "amerikan ingilizcesi"yle yapmanızı rica ediyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά It is obvious that my death is in the morning
Γαλλικά poême
Ελληνικά Î•Î¯Î½Î±Î¹ ολοφάνερο πως ο θάνατος μου έρχεται το πρωί
88
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά A premise might appeal to our sympathy, or to an...
A premise might appeal to our
sympathy, or to an authority
that has no bearing on the
subject matter.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά ÎœÎ¯Î± πρόταση μπορεί να απευθύνεται στην συμπάθειά μας, ή σε μια...
28
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά vamos rayito vallekas esta contigo
vamos rayito vallekas esta contigo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î•Î¼Ï€ÏÏŒÏ‚,η rayito vallekas είναι μαζί σου!
187
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά eloise l'allemande
zut?!!!!!

Non...pas d'accord!!! traites nous de cons,de connard,d'enfoirés,de tout sauf gougat ou autre chenapant..
Quand tu seras moins enervé,je serai la..

mais pour le moment,je crois pas que t'ai envie de parler
bonne journée Eloise

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Eloise Deutsch
124
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά açıkçası ben almancayı unuttum..çünkü çok zaman...
açıkçası ben almancayı unuttum..çünkü çok zaman oldu almanyadan uzak kalanı....pratik yapma şasnsımda çok fazla olmadı...burda almancı orda yabancı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ehrlich gesagt, habe ich die deutsche Sprache vergessen... Seit langer Zeit
267
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά Ishte nat e fundit ty nuk te kam pran lotin nga...
Ishte nat e fundit
ty nuk te kam pran
lotin nga syt nuk munda ta ndal
aja ma shpejt i dashuri im
pudhjen e fundit ta fality fati im

--

kur kam kqyr ne syrin ten e kam dit qe esht e vertet
zemra ime kurr nuk rren dhe ka qen e dashuruar ne ty
deshiroj te jam me ty
te dua ma shum se fjalet se dhojn per gjidhmon

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά s unten
Ιταλικά era l'ultima
271
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Hallo, habe mit meinem Anwalt gesprochen der auch...
Hallo, habe mit meinem Anwalt gesprochen der auch gesagt hat das der Wagen dann abgemeldet werden muß und sie sich um Kennzeichen kümmern müssen um zu überführen. Genau so habe ich auch Ebay informiert und auch die haben gesagt das das nur so wie es im Angebot beschrieben ist zu machen ist und wenn das nicht der Fall ist der Wagen hier bleiben soll.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Bună ziua, am vorbit cu avocatul meu ÅŸi mi-a spus ...
113
14Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".14
Τουρκικά sen yoksan hersey eksik sen varsan hersey tamam...
sen yoksan herÅŸey eksik
sen varsan herÅŸey tamam
neyim varsa alıp götürsünler benden
paylaşmaya hazırım, inan
yalnız seni paylasamam

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Nichts ist vollständig wenn du nicht da bist
21
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά vienes a Malmö esta noche?
vienes a Malmö esta noche?
vienes a Malmö esta noche?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Kommer du till Malmö ikväll?
24
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Ela não sabe a filha que tem .
Ela não sabe a filha que tem .
Dos EUA

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά She has no idea of what her daughter is able.
Ισπανικά Ella no sabe de lo que su hija es capaz.
119
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά No matter how many times...
No matter how many times I have watched his performance, I still find it amazing and would never get tired of it. It is simply breathtaking.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά No importa cuántas veces ...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Não importa quantas vezes...
56
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Porque você disse que seria meu amigo se não era...
Porque você disse que seria meu amigo se não era essa a sua intenção?
líbio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Madem ki niyetinde deÄŸildin, neden arkadaşım olacağını söyledin.
Αραβικά Ø§Ù† لم يكن في نيتك
20
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά A fost odată ca niciodată
A fost odată ca niciodată

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Había una vez
Καταλανικά Era una vegada
84
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά hablas espanol? ya ke mi lengua nativa es espanol...
hablas espanol? ya ke mi lengua nativa es espanol y seria mas facil mi msn es maxsteelcomando.y el tuyo,

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ä°spanyolca konuÅŸuyormusun? anadilim Ä°spanyolca...
31
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Deus é grande minha familía minha...
Deus é grande
minha familía minha vida
libano

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Deus est magnus
Γαλλικά Dieu est grand.
Ιταλικά Dio è grande
Αραβικά Ø§Ù„Ù„Ù‡ اكبر.
Εβραϊκά ××œ×•×”×™× הוא גדול המשפחה שלי
Καταλανικά Déu és gran
28
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά han är ser bra ut och har brunt hÃ¥r
han är ser bra ut och har brunt hår

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Ã‰l es guapo y tiene el pelo marrón.
<< Προηγούμενη••••• 1461 •••• 1861 ••• 1941 •• 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 •• 1981 ••• 2061 •••• 2461 ••••• 4461 ••••••Επόμενη >>