Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 15061 - 15080 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 254 •••• 654 ••• 734 •• 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 •• 774 ••• 854 •••• 1254 ••••• 3254 ••••••Επόμενη >>
46
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Κουρδικά Kerê lı ba kerê gırênedın, bı zitüku lotıka lıhev...
Kerê lı ba kerê gırênedın, bı zitüku lotıka lıhev dıxın

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά EÅŸeÄŸi diÄŸer eÅŸeÄŸin yanına baÄŸlama, ...
Γερμανικά Binde den einen Esel...
Αγγλικά Donkeys
Ιταλικά Non agganciare l'asino vicino .......
90
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά benim adım cihan ben antalyanın ...
benim adım cihan ben antalyanın serik ilçesinde doğdum.şu anda 13 yasındayım 7 sınıfa gidiyorum.
burcum:boÄŸa
<hw>01/25/francky</hw>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My name is Cihan. I was born in the ...
33
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά ÐŸÐ°Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ не может состоять только из цифр.
Пароль не может состоять только из цифр.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Åžifre
Αγγλικά The password cannot consist only of numbers.
62
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά ÐÐ»Ñ…Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÑŠÑ‚
Това, което прави живота интересен, е възможността да осъществиш мечтата си.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐÐ»Ñ…Ð¸Ð¼Ð¸Ðº
Αγγλικά The Alchemist
Εβραϊκά ×”××œ×›×™×ž××™
377
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά Det är inte viktigt att leta efter budskap i...
Det är inte viktigt att leta efter budskap i böckerna utan att läsa med öppet sinne säger Nodelman. Om man läser med ett öppet sinne så finner man budskapet tillslut. Och i Anne på Grönkulla är budskapet att man ska tro på sig själv och gå sin egen väg.


Vi kommer att prata med barnen om hur de skulle känna sig om de var i Annes situation. Det gör vi för att förstärka budskapet i boken och att man får träna på att uttrycka sina behov, tankar och känslor.
amerikan engelska

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά training
232
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Em 1932, os paulistas deflagraram guerra ao...
Em 1932, os paulistas deflagraram guerra ao governo provisório de Getúlio Vargas. Nem um Estado da Federação apoiou São paulo, apenas um município, a pequena cidade de Óbidos, no baixo-Amazonas, ficou ao lado dos paulistas. O episódio deixou mais de 50 mortos nas águas do rio Amazonas.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά 1932
250
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Los precios por aquí en esas circunstancias de...
Los precios por aquí en esas circunstancias de tiempo andan por los 470 E incluyendo gastos de comunidad.Pero los gastos de luz y agua serian por su cuenta. por cuenta del arrendatario. El aptº que tendría disponible seria en la misma urbanización pero en el otro bloque B planta 11 y le podría mandar fotos

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Priserna här idag är cirka 470 €,...
52
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi...
Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi koydun yoksa ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά "Who do the pictures on the wall belong to?
Ισπανικά Â¿De quién son estas pinturas...
344
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Vi lämnar nu det gamla Ã¥ret, i Guds lysande...
Vi lämnar nu det gamla året,
i Guds lysande ljus.
I gnistrande vinter natt.
Vi ser hans nåd över våra dagar.
Det som varit bra och det som inte.
Lägger det vid Jesu fötter som en kärlekshandling.
Glädjen i hans blick för förtroendet.
I det nya ska han gå med oss lovar han
på grusvägar och under piskande regn.
Då vårsolen lyser varm och i sommarvind.
I och genom honom kommer framtiden till oss
i det nya.
Detta är en dikt som gärna få ha ett språk som inte förklarar allt utan lämnar textens betydelse till läsaren.
Gudrun

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The old year
23
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Cicero salutem dat Terentiae
Cicero salutem dat Terentiae
<hw>01/25/Bamsa</hw>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Cicéron salue Terentia.
11
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά sei splendida
sei splendida

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You're wonderful
11
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά evett supersin
evett supersin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Oui, tu es excellent
277
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά VacanÅ£a de vară
în vacanţa asta de vară nu am făcut nimic deosebit...am stat pe acasă majoritatea timpului,am fost in oraş cu prietenii,iar în luna august am fost la mare in Grecia.A fost o vară plăcuta,mi-am făcut mulţi prieteni.Din păcate a fost cam cald in Chişinău..Am fost la cursuri de pictură şi muzică.
Am petrecut mult timp în casă,pe net şi la televizor

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Die Sommerferien
14
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά te iubesc dulceaÅ£o
te iubesc dulceaţo
<bridge> "I love you, sweetie/honey(adressed to a woman> <Freya>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich liebe dich Süße
302
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά La 1886, Karl Benz oferea umanităţii primul...
La 1886, Karl Benz oferea umanităţii primul automobil din lume, o maşinărie cu trei roţi, botezată atunci Benz Patent Motor Car. Câteva luni mai tîrziu, Gottlieb Daimler şi inginerul său şef, Wilhelm Maybach, au scos pe porţile atelierului lor un vehicol pe patru roţi, propulsat de un motor Daimler. Primul Mercedes a fost fabricat în 1901, la puţin timp după moartea lui Daimler.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά incercare de traducere
417
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά 1. BÄ°R BAKIÅžIN,BÄ°R GÃœLÜŞÜN,BU GÖNLÃœMÃœN...
1. BİR BAKIŞIN,BİR GÜLÜŞÜN,BU GÖNLÜMÜN İLÂCIDIR,SENİ ÖZLÜYORUM,SENİ COK SEVİYORUM. ULAŞILMASI GÜC BİR YILDIZSIN PEŞINDEN ÇIRPINAN SUSKUN YÜREĞİM.BİRTANEM

2. BIR CAN DEDIM SENI TARIF ETTILER.BIR YUDUM SEVDA DEDIM ONDA VAR DEDILER.DOST DEDIM OMUR BOYU DEDILER,YUREGI YANIK SEVDAYA SADIK SEVGIYE LAYIK SENI GOSTERDILER

3. Ben de sensız yasmadi, tek bir gul kollamadim, denedim baskasiyala hic mutlu olamadim, yar kosturdum ask yolunda bir yere varamadim, cok sevda gordum ama ben sana doyamadim...
Das sind drei SMS. Leider kann ich kein türkisch. Möchte es zwar lernen, aber im Moment bin ich noch aufgeschmissen. Bitte helft mir!
Vielen Dank voraus!
Liebe Grüße
Susanne

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ein Blick von dir,...
234
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Sirin-Kemal
Tatlı Sevgilim,

İki günlük dinlenme çok iyi geldi. Bu tedavilerden sonra insanın tüm direnci yok oluyor. Her neyse herşey gönlümüze göre iyi gidecek . En kısa zamanda bu ayrılık birlikteliğe dönecek. Senin sevgin ve sana olan aşkım bana güç veriyor.

Sana Doyamayan Aşkın

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Meine süsse Liebe,....
31
Γλώσσα πηγής
Λατινικά sunt enim qui eas concitant, plerumque.
sunt enim qui eas concitant, plerumque.
Esta frase se encontra numa obra que, no momento, estudo. Ela seria a tradução de uma frase muito complicada em italiano: "ritornando in gire col fine, nel primiero suo nascimento". Como não consegui, de modo algum, compreender o sentido desta frase em italiano, gostaria de saber se, pela tradução latina, é possível entender o que o autor diz.
----

plerumq--> plerumque <edited by Aneta B.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Vi sono infatti quelli che le spronano, spesso.
Αγγλικά there are those, in fact, who ...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Existem, de fato...
20
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Estou sentido sua falta
Estou sentido sua falta

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Mi manchi
123
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Olá querido! Como está? Espero que esteja tudo...
Olá querido!
Como estás?
Espero que esteja tudo bem...
Hoje não me respondeste.
Já sei que tens estado doente
Espero que melhores rápido
um beijo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Ciao caro! Come stai? Spero...
<< Προηγούμενη••••• 254 •••• 654 ••• 734 •• 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 •• 774 ••• 854 •••• 1254 ••••• 3254 ••••••Επόμενη >>