| |
| |
| |
| |
| |
127 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". jan tavalodet mobarak azizam omidvaram ke... — جان تولدت مبارک عزیزم، امیدوارم Ú©Ù‡ همیشه خوشØال باشی Ùˆ راضی از زندگی‌ت… بهترین آرزوها رو دارم برات. سلام عزیزم، دلم برات تنگ شده خیلی.
ADMIN'S NOTE : Before edit : jan tavalodet mobarak azizam omidvaram ke hamishe khoshal bashi o razi az zendegit... behtarin arezoo haro daram barat
salam azizam delam barat tang shode khieli
Persian version provided by ghasemkiani (10/24/francky Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Happy birthday Grattis pÃ¥ födelsedagen, älskling Tanti auguri | |
17 Γλώσσα πηγής قول تاني كدة قول تاني كدة
sirian
Before edit : oul tani keda Thanks to jaq84 who provided the version in Arabic characters Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Spune | |
| |
284 Γλώσσα πηγής![12 12](../images/topfav0.gif) Vur YüreÄŸim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ... Vur YüreÄŸim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur Dertleri gönül kendisi arar da bulur
Her gülüş cevap, her cevap günah Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan
Tanrı unutmuş olsa da Vur durma vur yüreğim vur Olan olmuş ne olur Hayata bir daha vur
Gülümse ne olur Bu günler dün olur Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur This is a song of Sertab Erener called Vur Yüreğim
If the translation is made in English I will prefer it in british english.
Thanks in advance Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Beat, my heart Late, mi corazón... Schlag', mein Herz | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |