Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Σλοβακικά - you are free when you are not afraid.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
you are free when you are not afraid.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
gokseli
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
you are free when you are not afraid.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
it can be in the form of "when you are not afraid, you are free".
but ı prefer to know the placement so sending me a message with its exact english form is important, if possible.. thanks a lot :)
τίτλος
si slobodný ak nemáš strach
Μετάφραση
Σλοβακικά
Μεταφράστηκε από
Martinka
Γλώσσα προορισμού: Σλοβακικά
si slobodný ak nemáš strach
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Cisa
- 21 Ιανουάριος 2010 00:40
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
26 Απρίλιος 2010 16:56
miroslavvalek
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Vopred sa ospravedlňujem za možno prÃliÅ¡ surovú poznámku, ale pred podraÄovacou spojkou "ak" stojà VŽDY Äiarka.
Miro
17 Μάϊ 2010 20:41
Martinka
Αριθμός μηνυμάτων: 2
v pohode, niÄ sa nedeje, gramatika nie je moja silná stránka, ale toto viem, proste mi vypadla, alebo som sa ponáhľala