Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Σερβικά - ma numesc alexandra,sunt studenta la limbi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΣερβικά

Κατηγορία Ομιλία - Εκπαίδευση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ma numesc alexandra,sunt studenta la limbi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pimal2003
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

ma numesc alexandra,sunt studenta la limbi straine.

τίτλος
zovem se....
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από inima
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Zovem se Aleksandra, student sam na fakultetu stranih jezika.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Možda bi bilo više u skladu sa srpskim jezikom reći: studiram na Filološkom fakultetu
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 2 Ιανουάριος 2008 10:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Δεκέμβριος 2007 06:35

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Nema potrebe za Filoloskim. "Studiram strane jezike" i to mu dodje to... Milion puta sam dozivela "Filoloski??? A sta je to?"