Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιταλικά - Não existe homem burro , existe mulher mais rápida...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
τίτλος
Não existe homem burro , existe mulher mais rápida...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
marciaspeglic
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Não existe homem estúpido existe mulher mais rápida e inteligente
τίτλος
Uomini e donne
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
cartaginese
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
L'uomo non è stupido: è la donna che è più furba di lui...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
E' una traduzione non letterale che cerca, piuttosto, di restituire il senso della battuta. La fedeltà lessicale è intatta.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ali84
- 26 Απρίλιος 2008 14:09