Μετάφραση - Ρουμανικά-Τουρκικά - Ce să fac dacă inima mea aÅŸa simte? Trăiesc ÅŸi...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία | Ce să fac dacă inima mea aÅŸa simte? Trăiesc ÅŸi... | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Ce să fac dacă inima mea aÅŸa simte? AÅŸ vrea să fii mai aproape... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | traducerea vreau sa fie in limba turca! Va multumesc! |
|
| Kalbim böyle hissediyorsa ben ne yapayım ? Yaşıyorum ve .... | | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Kalbim böyle hissediyorsa ben ne yapayım ? Bana daha yakın olmanı isterim. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 17 Σεπτέμβριος 2008 00:08
|