Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Τουρκικά - Ce să fac dacă inima mea aÅŸa simte? Trăiesc ÅŸi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΤουρκικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Ce să fac dacă inima mea aşa simte? Trăiesc şi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Ancutzyk
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Ce să fac dacă inima mea aşa simte? Aş vrea să fii mai aproape...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
traducerea vreau sa fie in limba turca! Va multumesc!

τίτλος
Kalbim böyle hissediyorsa ben ne yapayım ? Yaşıyorum ve ....
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Tarik-zorlu
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Kalbim böyle hissediyorsa ben ne yapayım ? Bana daha yakın olmanı isterim.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 17 Σεπτέμβριος 2008 00:08