Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - scrisoare de mulÅ£umireΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Καθημερινή ζωή
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από dumbrava | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Bună ziua Numele meu este S.B. ÅŸi locuiesc în România. Eu am comandat produse de la dumneavoastră ÅŸi vreau să mulÅ£umesc pentru promptitudinea cu care aÅ£i răspuns solicitării mele. Voi rămâne un client fidel ÅŸi deja v-am recomandat ÅŸi prietenilor mei. ÃŽncă o dată sincerele mele mulÅ£umiri S.B. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | /Edited with the missing diacritics + abbreviated the name/ AziTrad |
|
Τελευταία επεξεργασία από azitrad - 29 Σεπτέμβριος 2008 08:45
Τελευταία μηνύματα | | | | | 28 Σεπτέμβριος 2008 10:01 | | | some diacritics missing. the requester is romanian | | | 28 Σεπτέμβριος 2008 10:42 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | Thanks Oana!
dumbrava,
[5] PUNCTUAÅ¢IA, ACCENTELE ÅžI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ÅŸ ÅŸi Å£). Dacă sunteÅ£i un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteÅ£i textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaÅ£ia ÅŸi accentele cerute de limbă. ÃŽn caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori. | | | 28 Σεπτέμβριος 2008 13:17 | | | The requester used diacritics in the most part of the text, she just forgot one or two words, maybe a romanian expert can adjust it | | | 28 Σεπτέμβριος 2008 13:49 | | | | | | 29 Σεπτέμβριος 2008 08:40 | | | There were only a few diacritics missing, so I edited them and set the source language "free"
| | | 29 Σεπτέμβριος 2008 09:19 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | I'm happy for the source language Andreea! |
|
|