Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Rumänisch - scrisoare de mulÅ£umire

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglisch

Kategorie Brief / Email - Tägliches Leben

Titel
scrisoare de mulţumire
Zu übersetzender Text
Übermittelt von dumbrava
Herkunftssprache: Rumänisch

Bună ziua
Numele meu este S.B. şi locuiesc în România. Eu am comandat produse de la dumneavoastră şi vreau să mulţumesc pentru promptitudinea cu care aţi răspuns solicitării mele. Voi rămâne un client fidel şi deja v-am recomandat şi prietenilor mei. Încă o dată sincerele mele mulţumiri
S.B.
Bemerkungen zur Übersetzung
/Edited with the missing diacritics + abbreviated the name/ AziTrad
Zuletzt bearbeitet von azitrad - 29 September 2008 08:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 September 2008 10:01

Oana F.
Anzahl der Beiträge: 388
some diacritics missing. the requester is romanian

28 September 2008 10:42

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Thanks Oana!

dumbrava,
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.

28 September 2008 13:17

Oana F.
Anzahl der Beiträge: 388
The requester used diacritics in the most part of the text, she just forgot one or two words, maybe a romanian expert can adjust it

28 September 2008 13:49

MÃ¥ddie
Anzahl der Beiträge: 1285

Ns,Some diacritcs missing



CC: iepurica

29 September 2008 08:40

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
There were only a few diacritics missing, so I edited them and set the source language "free"



29 September 2008 09:19

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
I'm happy for the source language Andreea!