Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Buenos dÃas. Este trabajo es la ocasión de mi vida
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Buenos dÃas. Este trabajo es la ocasión de mi vida
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
elicor
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά Μεταφράστηκε από
Sah
Buenos dÃas ¿Qué tal?
Este trabajo es la ocasión de mi vida ¡Creo ciegamente en ello!
Adiós
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
even if Salut means Hola...but at the end of the sentence it wouldnt make sense
τίτλος
Bom dia. Esse trabalho è a oportunidade da minha vida.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
Nadia
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Bom dia. Tudo bom?
Esse trabalho é a oportunidade da minha vida. Acredito cegamente nele!
Tchau
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
goncin
- 1 Οκτώβριος 2008 19:29